Modelos asimilacionistas:
Programas de segregación. Se emplea la L1 como lengua de instrucción; la L2 se enseña como materia. Por ejemplo, un grupo de inmigrantes inician su escolarización en la L1. La L2 del país de llegada se enseña como lengua extranjera, por lo que difícilmente podrán llegar a incorporarse, por un falta de dominio de la L2, en la dinámica regular del resto de los estudiantes que tienen esa L2 como lengua materna. Se crea necesariamente una segregación del grupo que pretendidamente sigue una enseñanza bilingüe.
Programas de submersión. Tienen como objetivo social y lingüístico la asimilación y la pérdida de la propia lengua y cultura. Suele implantarse en países colonizados o en países con población inmigrante que se escolarizan en la lengua del país.
Modelos pluralistas:
Programas de mantenimiento de la propia lengua y la cultura.
Educación en dos lenguas, primero L1 del alumno, sin
introducción inmediata de la L2 como lengua de instrucción. Cuando se introduce
la L2, se mantiene el uso de la L1 en todo momento. Se inicia la escolaridad en
L1 y los alumnos reciben clases de L2 para que desarrollen sus competencias
lingüísticas y comunicativas en esta lengua.
Programas de inmersión. Enseñanza en dos lenguas, se busca un contexto natural de adquisición y usos simultáneos de la L1 y L2, para los alumnos que la desconocen o conocen poco.
Centro Virtual Cervantes, Modelos y programas de enseñanza bilingüe.
No hay comentarios:
Publicar un comentario